Израиль на ладони

Израильское право

На сайте 57080 документов по израильскому праву и законам
Архив ответов /

Законодательство России, Украины и других стран СНГ (консультации только израильтянам)


На какой язык должна быть переведена довереность?

№55871 01.04.09 для печати отправить другу в избранное закладки ссылка

Вопрос
У меня доверенность на английском языке, выданная нотариусом США для предоставления в Молдове ( дело по завещанию недвижимости).

1. На какой язык должна быть переведена довереность — русский или молдавский?
2. Могу ли я перевести довереность в Израиле и заверить в посольстве Молдовы?

Ответ
1) посольство Молдовы не заверяет переводы
2) данную доверенность надо перевести именно в Молдове по месту вступления в наследство, на молдавский или русский язык.
При этом надо убедится что доверенность в США сделана верно, т.к. после нотариуса на ней должна стоять печать Апостиль министерства юстиции соответствующего штата США.

Адвокат-нотариус Адвокатская и нотариальная контора «Бронштейн и партнеры»


Подпишитесь на рассылку Израильского права и получайте новые юридические вопросы и ответы на электронную почту.
Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter Заметили ошибку в тексте? Выделите текст мышью и нажмите Ctrl+Enter