Интеллектуальная собственность
Могу ли я кому-либо давать читать свой перевод с иврита чужой книги?
№34673 09.11.04
Вопрос
Я перевёл книгу с иврита. Могу ли я кому-либо (друзьям, знакомым) давать читать свой перевод без ведома автора, учитывая, что моей целью НЕ является издание перевода, а также коммерческая выгода?
Ответ
Если целью перевода книги не является коммерческая выгода, то вы не нарушаете авторские права издателя. Только если на обложки книги указано что запрещен также перевод книги, то вам следует получить письменное разрешение издателя на перевод.
Предусмотрена ли законом регистрация авторских прав на произведение искусства?
№94690Может ли название книги «18++» расцениваться как плагиат?
№94541Правомерна ли публикация на своем сайте информации из открытых источников?
№90345Как получить один патент, действительный в нескольких странах?
№90344Что такое договор о неразглашении информации (НДА)?
Архив ответов «Интеллектуальная собственность»
Вернуться назад
Задайте свой вопрос на консультации он-лайн по теме «Интеллектуальная собственность»
Почтовая рассылка
Свежая информация о новых законах, статьях по праву и юридических ответах, по электронной почте, два раза в неделю.
Рассылку получает 21617 подписчиков.