Гражданское судопроизводство, представление интересов в суде и в судебно-исполнительных органах
Можно ли обращаться в органы суда и полиции на русском?
№30238 04.07.04
отправить другу
в избранное
закладки
ссылка
Вопрос
У новых репатриантов, как правило, знание иврита находится на уровне, не позволяющем отстаивать и защищать свои гражданские права в госучреждениях и организациях. По каждому поводу им необходимо обращаться за помощью к платным переводчикам.
1) Есть ли возможность обращаться с письменными жалобами в органы суда, полиции и пр. на родном (русском) языке, учитывая наличие в настоящее время в этих организациях большого числа работников, владеющих русским языком?
2) Существует ли бесплатная помощь по переводу на иврит обращений граждан в госучреждения?
Ответ
Государственными языками в Израиле продолжают оставаться иврит и арабский. При обращении в государственные органы следует использовать один из государственных языков. О бесплатных переводах не слышал.
Заметили ошибку в тексте? Выделите текст мышью и нажмите Ctrl+Enter
Можно ли делать ссылки на документы, которые есть в судебном деле?
№96211Куда следует обратиться, чтобы получить решение суда?
№96209Существует ли в Израиле единый реестр судебных решений?
№96189Могу ли я вернуть себе часть своих денег за невыполненную работу адвоката?
№96185Соседи угрожают нам. Как найти адвоката, который будет защищать нас в суде?
Архив ответов «Гражданское судопроизводство, представление интересов в суде и в судебно-исполнительных органах»
Вернуться назад
Задайте свой вопрос на консультации он-лайн по теме «Гражданское судопроизводство, представление интересов в суде и в судебно-исполнительных органах»
Почтовая рассылка
Свежая информация о новых законах, статьях по праву и юридических ответах, по электронной почте, два раза в неделю.
Рассылку получает 21522 подписчиков.

RSS ленты