Вопрос
При регистрации брака в Украине местный ЗАГС требует апостилированный перевод ''даркона''. Насколько мне известно, достаточно просто перевода на украинский язык, поскольку ''даркон'' на английском.
Что можно с этим сделать? Как доказать свою правоту?
Ответ
Cделать ничего нельзя. Поэтому самый простой и надёжный вариант: поставить печать ''апостиль''. Это стоит 35 шек. в суде.