имущество, договор, суд, супруг, апостиль
Как легализовать в Израиле развод, оформленный в Украине?
№91278 28.12.20
Вопрос
Мы с женой подали на развод в Украине. Необходимо будет заверение развода в МВД Израиля. Есть сведения, что не всегда происходит заверение в связи с, якобы, неправильным переводом с украинского языка на иврит. Есть печать «Апостиль».
1. Как избежать этого?
2. Принимается ли в МВД Израиля перевод на английский язык?
3. Мы с женой не имеем друг к другу никаких имущественных претензий. Но хотелось бы обезопасить себя на будущее. Я буду выплачивать половину стоимости автомобиля моей супруге. Это должно быть где-то зафиксировано? Как все нужно оформить, чтобы в дальнейшем не было проблем?
Ответ
1. Ответ на данный вопрос будет зависеть от того, какая будет причина отказа (если будет). Делать перевод с украинского языка на иврит надо в Израиле и заверять у израильского нотариуса. Это не проблема сегодня в Израиле.
2. МВД Израиля принимает перевод через израильского нотариуса и только в Израиле.
3. По поводу автомобиля. Можно оформить составленный у адвоката договор и подать его на утверждение в суд, иначе он не будет иметь юридической силы.
Советую нанять адвоката в Израиле и с этого начать, так как нет иного правильного пути.
г. Ришон ле-Цион, ул. Эйн Акоре 10 , этаж 9ый, мигдаль айовель
тел: 03-9563676.
моб.тел: 0504-662165
Где получить документы, необходимые для оформления развода?
№95397Возможен ли в Украине развод граждан Израиля, не являющихся евреями?
№95219Как оформить развод в суде, если один из супругов не живет в Израиле?
№94838Как оформить в суде развод без раздела имущества?
№94685Как религиозный суд определяет материальный вклад в семью каждого супруга?
Архив ответов «Семейное право - разводы»
Вернуться назад
Задайте свой вопрос на консультации он-лайн по теме «имущество, договор, суд, супруг, апостиль»
Почтовая рассылка
Свежая информация о новых законах, статьях по праву и юридических ответах, по электронной почте, два раза в неделю.
Рассылку получает 21626 подписчиков.